Terms和条件

1.政党和背景. 就本Terms和条件而言, “高科”系指高科工业电子有限公司.密歇根州的一家公司,或者在一定程度上确定 在相关的报价或已接受的采购订单中, 父, 高尔科的子公司或附属实体 工业电子产品公司. 所以确定. “客户”系指本合同中规定的个人或实体 寻求从高科购买产品和/或服务的相关报价或采购订单 如适用,在客户的采购订单或高科的报价中描述. Galco是一家分销商 工业和商业电气和电子控制, 自动化, 和运动产品, 和一个提供者 提供相关的维修和工程服务,服务于各行业.

2.应用程序. 本Terms及条件连同客户的相关Terms及条件 采购订单, 管理客户和高科之间的关系,并适用于:i)所有设备销售, 部分, 供应, 材料, 系统或其他个人财产(个人或集体), “设备”) by Galco to 客户; ii) all manufacturing, 组装, 集成, 设备的升级和/或工程 by Galco for 客户; 和/or iii) all repairs to Equipment by Galco for 客户. 客户承认和 同意本Terms及条件包含于, 并且是, 每一个报价, 采购订单, 发票, 释放, 征用, 工作订单, 装船通知, 规范, 以及其他文件, 是否 口头表达, 以书面形式或电子商务形式, 与销售有关, 制造, 组装, 集成, 高科为客户升级和/或设计设备,高科为客户维修设备 (包括本Terms和条件在内的文件统称为“协议”). 这样的 本协议是双方协议的完整和唯一声明,并取代之前的任何协议 讨论、谈判、协议和谅解. 客户提出的任何修改均不在此范围内 在没有Galco以单独的书面形式书面接受的情况下,双方的协议. 任何Terms 或客户采购订单中的规定在任何方面与本协议中的规定不一致的均为无效 无效,本协议的Terms和条件应予以控制. 接受高科的报价或发行或 客户发出采购订单即表示接受本Terms及条件.

3.报价. 口头引用无效. 客户承认只有 明确标明所售设备的书面报价, 制造, 组装, 集成, 升级, 工程, 由高科服务和/或维修,并列出正在销售的设备数量, 制造, 组装, 集成, 升级, 工程, 维护和/或修理, 可以信赖的 客户. 所有的文书错误在报价是由加尔科改正. 所有引用的项目都是主题 为了提前销售和库存和/或制造商的产品选择可能会有所不同.

如果客户决定不修理项目后,已收到加尔科评估和报价, 高科将通过地面运输将客户的物品运回客户,不收取任何包裹费用 发货或处置项目,如果客户要求. LTL货物将退回,运费到付.

客户承认并不是所有的物品都是可修理的,有时一旦修理正在进行, 它将变得明显的项目有广泛的损害,这可能会导致它无法修复. 如果Galco 决定了, 由其全权决定, 一件物品不具备合理的修理能力, 然后Galco将 尽一切努力就可比交换或新的可比设备向客户报价. 如果没有一个 这些选项满足客户的要求, 然后,Galco将把客户的物品运回客户 通过地面运输运输包裹,不收取任何费用,或根据客户的要求处理物品. LTL货物将退回,运费到付.

4.定价. 设备价格、服务和其他相关信息显示在 任何Galco或制造商的产品出版物, 包括但不限于目录, 宣传册, 和网站, 用U表示.S. 如有更改,恕不另行通知,不应被理解为明确报价 或由高尔科出售. 这种文献只作为一般信息的来源和任何价格 其中显示的是以确认与特定的报价和/或接受的采购订单. 除非 高科与客户另行书面同意, 高科保留增加或减少任何 任何该等增减适用于未被高科接受的任何采购订单 该项更改的生效日期. 这种价格变化将不适用于任何采购订单已经 接受, 或设备在价格生效日期之前已发货和开票的依据 改变. 价格不包括相关运费, 职责, 海关的费用, 使用税收, 销售税, 消费税, 增值税, 或类似的税收, 或任何政府当局强加的任何性质的指控 (集体, “税收和费用”),除非高科另有明确书面同意, 所有这些费用 税款由客户支付. 设备交付将是F.O.B. 起源地和所有运输 由Galco运输的所有设备的费用应由客户支付并预付,或由买方支付 客户收货人运费账户.

5.税. 所报价格不包括(客户应支付)所有税费 联邦政府可以向任何一方征收或强加的任何种类的税, 状态, 市政, 或其他政府 与此交易有关的当局, 服务, 由Galco维修或交付设备,包括, 但 不限于, 销售, 使用, 消费税或类似税种, Galco的所得税义务除外 由Galco出售的设备或维修服务.

6.付款条件. 除非高科另有书面特别同意,否则 高科向客户提供的设备或服务的总价应支付给高科, 没有扣除或 其他扣除或费用,在客户收到高科的发票日期, 除非Galco延伸到客户 独立的开立账户信用,受Galco标准信用协议规定的所有Terms约束, 的一个副本 应客户要求提供哪些. 在发票发出时间(或之前)支付的款项可于 现金、支票或信用卡的形式. 开放帐户信用可扩展在高科的唯一酌情决定 满意的信贷审查,并将受高科信贷协议规定的Terms. 支付 客户可通过现金或支票支付任何帐户余额. 任何金额 在发票开具之日起30天内,客户未支付的款项将由高科承担利息 未付余额按每月1.5(1-1/2%)费率或法律允许的最高费率计算, 无论 不太. 上述规定的利息的应计或支付不构成高科对任何利息的弃权 与客户违约有关的权利和补救措施. 客户将支付所有诉讼费用、律师费、 以及高科因催收逾期款项而产生的其他费用,包括利息.

如果因客户或应客户要求而延迟装运或交付设备, 付款仍将全部到期 从高科开具发票之日起30天. 在这种情况下,高科可以征收保管费,客户应支付保管费 以及高科因延期支付而产生的其他附带费用,以及因延期支付而产生的利息 如上所述,由Galco在其唯一但合理的自由裁量权确定的比率. 如果按照加尔科的判断 当设备准备好装运或修理就绪时,客户的财务状况 不符合规定的付款条件吗, 高科保留更改这些Terms或要求全额付款的权利 或预付部分款项. 所有开立账户的销售都要经过高科信贷部门的批准.

出口贸易, 付款方式为凭信用证即期汇票在美国付款. 信用证必须是不可撤销的,并由Galco可接受的美国银行或金融机构保兑.

7.安全利益. 作为支付高科客户所有款项的担保 将高科出售给客户的所有设备的担保权益授予高科, Galco将拥有所有权利 根据《im体育官网》对设备进行担保. 客户指定高尔科为 它的代理实际上是有权威的, 在Galco选项, 采取Galco认为合理的行动 在任何一个或多个司法管辖区完善上述担保权益的情况,包括, 但不局限 提交财务报表,客户应支付所有适用的申请费.

8.Limited Warranty; Disclaimer. Galco对出售设备的保证义务 或由高科安装将在所有方面符合并限于由制造商延长的保修 设备,如果可以转让. 对于设备的缺陷,客户所能得到的唯一补救办法将是 在任何适用的制造商保证下,在客户可得到的范围内,对制造商不利. 如果制造商的质保不能转让给客户,galco不做质保, 明示或默示, 关于或在任何方面与该设备有关, 无论基于违反保证或 合同, 疏忽, 严格责任或其他, 包括但不限于任何默示的保证 适销性:对某一特定目的的适销性或适用性.

如果设备被客户转售, 客户将在其转售协议中包括限制的Terms 根据本协议的赔偿. 如果客户没有在任何协议中包括 转售规定此类限制的Terms, 客户将赔偿并使高科免受任何 责任, 损失, 成本, 损害, 或由此产生的费用(包括合理的律师费用) 从这样的失败.

除非本Terms和条件另有规定, Galco担保期限为一(1)年 从高科的发票日期起, 任何制造的设备, 组装, 集成, 升级或改造 在正常和推荐的使用下,Galco将在这一(1)年的时间内无缺陷. 然而Galco 对基于用户提供的设计并纳入设备的任何故障不承担责任 制造, 组装, 集成, 升级或设计或故障的设备的部分 制造, 组装, 集成, 由Galco以外的人或实体升级或设计. 所有其他的 设备只应提供由该设备制造商提供的特殊保证(在某些情况下) 个案可能少于1年), 高科应将该等保证权利转让给客户, 在可分配的范围内. 高科提供的维修服务(不包括现场服务和在T&M基础) 根据具体情况而定, 但通常会附带相关报价中规定的保修期. 现场服务和工作在一个T&M基础不承担任何保证,除了Galco保证 服务将以熟练的方式进行. 与这种现场服务相连接的任何设备 将对该等设备进行相应的保修. 没有陈述或保证,明示或 隐含, 由高科的任何销售代表或其他代理或代表作出, 哪一个没有特别设定 本协议对高尔科具有约束力.

高科在此提供的任何保证下的义务仅限于更换或修理或 修改, 或为…开具信用证, 涉及的设备, 或re-performance, 或发出 在每一个案例中,Galco都有选择.

Galco在此提供的任何保证只有在以下情况下才有效:(a) Galco在发现时被及时书面通知 所谓的缺陷, 但在所有情况下都在适用的保修期内, (b)加尔科对该学科的审查 设备披露, 对其满意度, 设备是有缺陷的,任何缺陷不是由下列原因引起的 滥用, 忽视, 不当的安装, 操作不当, 维护不当, 修理或变更, 不当 存储或处理, 不正常的温度, 水分, 污垢或腐蚀性环境, 事故, 上帝的行为或不寻常的行为 由于物理环境、电气或其他原因造成的设备或其部件的劣化或退化 电磁噪声环境, (c)设备在适用的保修期内未得到维修 由任何个人提供, 人, 或非高科书面授权的实体.

在这些Terms和条件中提供的有限保证代替所有其他保证 是否表示, 默示或法定包括, 但不限于, 适销性或隐含保证 适合于某一特定目的, 因此不包括设备性能的认证或类似的东西, 使用 或者任何标准的设计, 监管或类似(除非并在独立批准的范围内) 在galco总部的书面),并且只延伸到客户.

原理图等一般信息, 说明书等由高尔科公司提供 对于使用Galco设备的建议,不构成对设备适合使用的保证 特定的应用程序.

客户对根据本协议购买的设备承担全部责任 符合规格和/或客户的预期用途, galco不做任何陈述或保证 关于其.

9.责任限制. 除了身体伤害或 加尔科公司重大过失或故意行为造成财产损害的, 高科不承担任何责任 无论客户或其关联公司的赔偿金额超过客户支付的金额 由于加尔科向客户提供的设备或服务造成了此类伤害或损坏. 在任何情况下,galco或其供应商都不对特殊的,附带的,惩戒的,惩罚性的,或 任何种类的间接损害, 包括, 但不限于, 损失利润或收入的损失, 损失的使用 设备或任何相关设备, 相关设备损坏, 工具或在制品, 资本成本, 替代设备成本, 设施和服务, 停机时间成本, 或者第三种主张 当事人或客户的此类损害,无论原因或主张的理论. 如果客户提供 高科的服务或设备的第三方合同, 客户应从第三方获取 为galco及其供应商提供上一判决保护的Terms,应捍卫和 在galco未能这样做的情况下,赔偿galco. 在任何情况下,高科概不负责任何损失或 因未能发现或修复潜在缺陷或固有缺陷而造成的损害 从客户处收到的设备设计.

10.Delivery; Force Majeure. 任何交货日期或其他履约时间表 基于从客户处及时收到的所有必要信息, 和 高尔高关于交货或履行进度的唯一义务将是商业使用 交付设备的合理努力, 或者以其他方式执行, 符合合理要求 的业务. 关于维修订单,交付将受适用Terms的管辖 报价. 客户应负责所有运输费用,并应承担任何损失或损坏的风险 在运输过程中. 在任何情况下,高科延迟或未能履行其在本协议下的义务应 Galco对客户或任何其他人的延迟或失败不承担责任,如果, 和 如果延迟或失败是由超出Galco合理控制范围的事件或事件造成的 没有过失或疏忽,包括, 但不限于, 任何形式的罢工或劳资纠纷; 事故, 火, 洪水, 暴风, 爆炸, 自然灾害, 破坏, 恐怖主义, 神的行为, 战争, 骚乱, 流行, 检疫限制, or actions by governmental authorities; acts, 遗漏, 或客户延误 or any other third party; 短缺s of labor, 材料 or facilities; delays in transportation or transportation embargoes; or court injunctions or orders. 在这种情况下,交货日期应延长为 补偿延误所需要的合理时间长度. 不管原因是什么 如果延误,高科将不对任何因延误造成的附带或间接损害承担责任.

11.包装和标签. 除非另有规定,设备由 高科应向客户提供:(a)包装, 打包, 以下列方式标明并准备装运 is in accordance with good commercial practice; (b) acceptable to common carriers at the lowest rate for the particular 产品 和 in accordance with 适用的 规定; 和 (c) adequate to insure safe arrival at the named destination; provided, 然而, 高科概不负责, 的风险由客户承担, 运输途中的任何损失或损坏. 高科应在所有集装箱上标明必要的起重、装卸和运输 信息. 哪些包装必须符合明确的规格,不同于Galco的标准 本段以上提供, 则应向客户收取高科产生的额外费用 这种包装. 如果客户从高科购买设备用于转售给客户, 直接或间接, 是应用自己的标签(或内容), 客户应确保标签包含 Galco以书面形式规定的内容和形式, 并可由高尔科随时补充或修订 时间. 如果用户不遵守本条规定, 或本协议的任何其他Terms, 或者不符合法律规定的任何标识要求, 客户应 捍卫, 赔偿并保持高科免受所有费用, 费用, 责任, 损害赔偿, 罚款, 处罚, 与此有关的判决或损失.

12.运输重量和尺寸. 公布的装备重量是谨慎的 估计,但没有保证. 目录中所示设备尺寸为近似尺寸. 建设 目的, 设备的认证尺寸图纸可根据书面要求就近获得 高尔科售楼处.

13.所有权和损失风险. 关于从Galco购买的设备,所有权 设备的损失或损坏的风险将在Galco F交付时转移给客户.O.B. (一)Galco 设施, (b)当设备直接从该供应商发货时,Galco的供应商设施 或(c)本协议中另有明确说明的. 关于修理的设备 如果高尔高(Galco)在交付设备时,设备的损失或损坏风险将转移给客户.O.B. (一)Galco 设施, (b)当设备直接从该供应商或制造商发货时,Galco的供应商设施, 或(c)本协议中另有明确说明的.

14.验收. 自日期起,客户有十(10)天的时间 检查设备的缺陷和不合格,并通知Galco, 以书面形式, 任何缺陷的, 不信奉国教, 或拒收设备(由于损坏造成的缺陷或不合格除外), 短缺, or 运输中的错误将被报告如下). 设备因不符合协议而被拒收, 或者有其他缺陷, 应退还,费用由客户承担, 包括运输和装卸 费用,但由Galco在确认索赔的缺陷后报销. 客户接受 Galco交付的设备应被视为在交付后不迟于十(10)天内发生 该等设备,除非在该日期之前及时而适当地拒绝. 在此期间后,客户将 被视为已不可撤销地接受了设备,如果之前没有接受. 验收后,客户将 无权以任何理由拒绝接收设备或撤销验收. 由于运输造成的损失索赔必须 由客户向货运承运人提供,客户同意高科对此不承担任何责任 损害赔偿.

15.返回的设备. 所有库存产品的退货,被视为标准产品, 除非本Terms和条件另有规定,否则将依据高尔高的指示, 主题 获得加尔科的书面许可. 非库存产品的所有退货,被认为是特殊订单产品, 除非本Terms和条件另有规定,否则将依据高尔高的指示, 主题 获得加尔科的书面许可. 客户必须联系Galco获得退货授权 返回任何设备前编号(RMA). 特别订购产品将不会获发退货授权书 未经厂家授权接受退货. 所有返回都必须引用RMA编号 附原始发票号和退货原因. 正常库存设备的非保修期退货 未使用且可转售的产品将受高尔高当时有效的退货政策的约束, 包括适用的补充库存和运输费用和其他返回条件.

仅在客户要求退货后60天内向客户开具发票的采购, 会被考虑回国吗. 接受退货的材料必须进行最低限度的维修或重新进货 费用为发票金额的25%,加上所有由高科产生的运输费用. 装备 客户的规格在任何情况下都不能退还.

设备退回信用必须仔细包装,以便到达加尔科没有损坏. Galco不会 对在此时间之前发生的设备退回Galco的任何损害负责 该等设备已抵达Galco指示客户返回该等设备的目的地, or 由发货人或快递人交付该设备造成的损失. 退回的设备仍然属于客户 直到该设备被Galco接收,检查,并接受返回为止.

16.取消或终止. 所有已被接受的采购订单 高尔科被认为是最终的和有约束力的,不能被取消, 除下列情况外,由客户变更或终止 高科可接受的Terms和条件, 由其全权决定, 或本条例第15段所允许的 Terms和条件. 尽管有上述规定,仅“库存”设备的采购订单可以 客户在预定装运前至少五(5)天书面通知Galco取消 该等设备的日期,以及客户向高尔科支付的取消/补充库存费用的金额为 采购订单金额的至少25%. 在任何情况下,客户不得取消任何特殊或定制订单. 任何 客户就取消订单所缴付的按金或预付款,可由 高科将收取此类取消/补充库存费用. 在根据本款取消的情况下 16, 客户应在其取消通知中注明采购订单编号及采购订单日期. 所有 被取消的采购订单的标的设备仍然是唯一的和独家的财产 Galco.

本协议可因下列任何一种方式终止:

  1. 经高科和客户双方同意;
  2. 在以下情况下,高尔科应提前三十(30)天发出书面通知: (i)客户违反或以其他方式未能遵守所包含的任何Terms herein, 和 such breach is not cured within that time period; (ii) Galco reasonably 认为客户的财务状况使其不太可能 be able to meet its contractual obligations; (iii) 客户 defaults under any other material contract to which it is a party; or (iv) 客户 sells all or substantially all of 它的资产、大部分有表决权的股票或与另一个实体合并.
  3. 由客户提前一百二十(120)天书面通知 (i)高尔科违反或以其他方式未能遵守任何 provision contained herein, 和 such breach is not cured within that time period; (ii) 客户有理由相信Galco的财务状况使其处于有利地位 of being unlikely to be able to meet its contractual obligations; (iii) Galco defaults under any other material contract to which it is a party; or (iv) Galco sells all or 其全部资产、大部分有表决权的股票或与其他公司合并 除非Galco是任何此类合并中幸存的公司.

客户在本协议项下违约,但未在三十(30)天内解决 经Galco通知后, 客户应要求向高科支付所有直接和间接成本(包括, 不限于所有适用的补充库存或取消费用,包括报销 由生产商评估的直接成本)直接或间接由高尔科引起的相关 所有由Galco合理确定的,以及任何可协商的利润 客户. 客户因违约而终止合同的行为不应是有效的,除非和直到高科应 是否未能在收到后的一百二十(120)天内纠正这种所谓的违约 Galco的书面通知,指明此类违约.

17.变化. 高科保留不时纠正任何错误的权利 印刷或书写错误,包括数学计算中可能存在的错误 本协议或任何相关文件.

18.技术支持. 除非另有特别规定 报价或已接受的采购订单中,本协议不包括Galco的任何服务 与设备的安装、测试或评估有关. 但是,Galco将 与它的能力一致,并受Galco可接受的日程安排,提供给 客户,在客户的费用,有关设备的技术支持服务,按费率 然后由高科强制执行,以及与高科有关的任何自付费用 技术支持. 客户的唯一救济与高科的任何行为或不作为 在提供技术支持的同时还将进一步提供技术支持 客户被合理要求纠正作为或不作为. 高科不承担其他责任 或与此相关的义务. 客户将支付所有合理的旅行,生活费用和 与提供客户现场服务相关的里程, 以及, 人员服务费 以当时的汇率. 加班、周末及节假日服务费用将另行支付 指控. 特别旅行费率适用于100英里以上的单程往返 Galco此类服务提供商的基地位置.

19.访问和保密. 除非得到 高科官员,客户或客户对高科设施、记录或数据的任何访问 ,以及客户的各自代理或代表,无论出于何种目的, 应排除对专有工艺和信息的访问. 此外,任何此类访问应 条件是执行高可的标准访客协议,涉及保密问题 以及客户对前提责任索赔的放弃. 客户认识到Galco是所有者 属于、及/或拥有与本条例有关的若干机密及专有资料 设备的开发和应用,包括规格、技术等 专有技术和其他类型的信息或相关数据(“技术信息”). 客户不得直接或间接使用、披露、传播或以其他方式发布给 任何第三方的任何技术信息. 客户应保护高科的信息不被泄露 技术信息,就像客户寻求保护自己的技术信息一样 来自披露的信息(但在任何情况下,客户都不会采取不合理的措施). 本协议中的保密义务不适用于以下任何技术信息:(a) 在披露为公共领域时,(b)在披露成为 非因违反保密义务或(c)获得的公共领域信息 从通过合法途径并没有违反任何规定而获得该等资料的第三方获得 保密义务.

20.修改和放弃?全部协议. 任何一方有 任何权利,作出任何保证,也不受任何明示或默示的法定条件约束 或其他,但本协议所载的除外. 本协议包含全部 Galco与客户之间的协议,并只能通过书面签署的形式修改或废除 两党. 所有先前或同期的协议、谅解、声明、保证, 口头或书面声明均并入本Terms条件. 没有这些术语 条件或其任何Terms均可被放弃、修改、修订、解除或终止 但被要求强制执行的一方所签署的书面文书除外 那么,只是在该文书中规定的范围内. 本协议对其和其成员均有约束力 本协议双方及其各自的继承人、代表、继承人 和允许分配. 任何一方若未能坚持严格履行本协议,则将被视为违约 不应解释为对本协议任何Terms或条件的放弃.

客户向高尔科提交的任何确认其购买设备意向的文件 本协议中所描述的(采购订单、放行等).)将被视为构成 确认和接受本协议,包括本Terms和条件, 即使文件中陈述的Terms是在Terms之外的,或者与Terms不同 该协议. 高科与客户之间的所有协议将完全根据Terms和 本协议的Terms和条件,高科反对任何和所有 客户提交给高尔科的任何文件中包含的附加或不同Terms. 任何 由高科执行客户提交的与本协议有关的任何其他文件 设备的购买不构成对任何Terms和条件的接受或同意 除本协议及本Terms条件所载Terms外,或与本协议及本Terms条件所载Terms不同, 但只构成确认收到文件. 此外,尽管 客户提交的与购买有关的任何文件中包含的任何Terms 本协议项下描述的设备,设备客户交付的验收 本协议中所述的行为过程将构成客户协议 本协议及本Terms及条件的Terms及条件除外 任何附加或不同的Terms和条件.

21.遵守法律. 客户将负责合规 与任何和所有联邦,州,或地方法律或法规有关的安全或有关使用 并保证高科免受任何和所有索赔的损害 违反法律法规或者其他直接造成人身伤害、财产损失的请求 或间接与安装有关, 维护, 占有, 使用或操作设备, 除非此类索赔是由于高尔科对设备的不当安装造成的.

22.标准. 许多国家都通过了有关的法律 适用于各种产品的标准化和产品认证,包括设备 和高尔科公司卖的一样. 高科不保证符合标准化和产品 美国以外的任何国家的认证要求,除非在规定的范围内 由高科提交给客户的另一份书面文件. 在没有这样单独的书写的情况下,客户 承担遵守任何其他国家法律的义务 适用的.

23.出口控制. Galco提供的设备可能会受到各种各样的 出口法律法规. 出口商有责任遵守所有的法律 规定. 如果联邦法律、州法律或地方法律有任何相反的规定,尽管如此 须获出口授权方可出口或再出口任何设备或相关技术, 在获得出口授权之前,不可以发货,无论任何其他承诺 交货日期. 如果任何必需的出口授权被拒绝,Galco和Galco的供应商将被 解除与设备销售和交付有关的任何进一步义务 拒绝接受,且不承担与客户或任何其他方相关的任何责任. 高科不会遵守 与抵制相关的请求,除非是在联邦法律允许的范围内,而且仅限于Galco公司 自由裁量权.

24.反腐败. 客户没有收到或被提供任何 非法或不正当的贿赂,回扣,支付,礼物,或有价值的东西从高科员工或 与本协议有关的代理. 在平时提供合理的礼物和娱乐 业务过程不违反上述限制. 如果客户了解到任何违反 超过上述限制,它将使用合理的努力及时通知Galco的法律部门.

25.商标的使用. 高科的商标和标志使用指南 为了保持品牌的完整性必须遵循什么. 要求一致使用商标 以及所有图形(印刷、电子等)的标志.)的申请将有助于维持声望 帮助维护和提高客户和品牌的知名度. 受 在本款中,客户可使用高尔高使用的商标、商品名称、标志和名称 仅与客户的广告、促销和销售有关 设备,并根据Galco当时的商标使用政策. 客户应 不得删除、销毁或更改任何版权声明、商标或其他专有标记 关于设备、文件或其他与设备有关的材料. 这样的用法 客户应立即终止其与高科的业务关系,或 应高科的书面要求停止使用. 客户发布的任何营销材料, 包括目录、广告、传单及网站,均须遵守上述规定. 请注意, 在Galco的材料中描述的任何设备,包括在其网站上,可能是其他的主题 高尔高保留的知识产权,并没有在本协议项下获得许可. Galco和其他 在高科网站上列出的品牌名称是高科的全球商标或注册商标. 在可能的情况下识别其他方的商标,并承认他们的权利.

26. 无复制权. 该设备是由Galco主题出售,在 每一种情况下,以此类出售不传达任何许可或其他权利为条件 客户制造、复制或以其他方式复制或复制设备或任何部件 通过任何方式,包括但不限于3D打印. 客户同意 采取适当步骤确保遵守本段所载的限制. 任何违反本条规定的行为都将被视为客户的重大违约行为.

27.政府Terms及合约. 客户承认 设备仅用于商业目的,并不是任何合同的主题 有政府机构或其机构的. 政府合约Terms及任何Terms 《im体育官网》只适用于根据政府合同进行的销售 且仅在由Galco另行书面规定并同意的范围内. 在这个事件中 销售受政府合同的约束,由高科同意的另一份书面文件证明, 此等买卖的Terms及条件,如有,应只包括政府合约Terms 不得与本协议的Terms和条件不一致,仅在必要的范围内 包括在合同或分包合同中,且仅为实现该目的所必需的最低限度 的Terms. 由Galco出售的设备不打算被使用,也不应被用作 10 CFR 21 (NRC)下的“基本部件”.

28. 赋值. 未经许可,用户不得转让本协议 Galco的事先书面同意. 高科不得将其权利转让给本协议或委托 未经客户事先书面同意,其在本协议项下的义务除外(1) (2)通过合并或合并高尔科的继任者实体,或(2)通过出售获得的任何实体, Galco的大部分财产、资产和业务,或任何 对本协议涉及的活动或业务具有控制权的部门或部分 涉及或(3)任何控制高尔科、受高尔科控制或与高尔科共同控制的实体.

29.适用法律及管辖权. 本协议将受管辖 根据密歇根州的法律进行解释,以及产生的任何争议 本协议项下未通过非正式争议解决程序解决的,应予以解决 只在奥克兰县或密歇根州的Macomb县或美国的法院开庭 密歇根州东区的州地区法院和此类法院具有排他性 对此类纠纷的管辖权.

30.权威. 本Terms及条件不得签署 这是强制执行的先决条件. 如果高科要求签署本Terms和 条件,本Terms和条件可在对应Terms(包括对应Terms)中执行 传真件或电子签名),每份副本均应被视为原件 文书,但所有副本应构成一份协议. 在这种情况下,每个 签字人代表其拥有所有必要的权力代表其签署本协议 委托人,并且该协议根据其本身的规定对委托人具有完全的强制执行力 Terms.

31.可分割性. 在此情况下,本协议的任何Terms是 与任何法律规则或法定条文抵触,或根据《 任何政府或其分支机构的法律或法规,该Terms将被视为无效 但该等无效或不可执行不应使任何其他协议无效 除非本协议的Terms无效或无效,否则本协议将继续有效 本协议任何此类Terms的不可执行性对无效或无效的 不可强制执行的条文是该条例的组成部分,或在其他方面与该条例不可分割 协议的剩余部分.

32.双方关系. 客户和Galco是独立的 本协议中没有任何内容使任何一方成为代理或法定代表人 对方的任何目的. 任何一方都无权承担或创建任何 代表对方承担义务.

33.销售税和关税,进口费用. 客户负责 支付所有适用的州和地方税收,或提供有效的销售税豁免 证书. 客户下单时,应注明哪些产品免税.

Galco被要求向美国收取费用.S. 联邦税,州税,地方税,适用的关税和进口费用 对产品,或提供有效的免检证书. 客户承担以下责任: 并无条件保证支付或报销所有适用的税收、费用、执照, 进口关税和可能适用的费用. 订购时,客户须注明 哪些产品免税.